24 June, 2016

Cozah Ukawknak Pawlkom pawl

Chin Information Center for Terminology
(Chin Infoterm)
Estd. March 16, 2012.

Cozah Ukawknak Pawlkom pawl
(State Administrative Organizations)

1. Ramhotu Tlangbawizung = Ministry of the President's Office (သမၼတရုံး၀န္ႀကီးဌာန)

2. Lothlo le Tihriat Tlangbawizung = Ministry of Agriculture & Irrigation (လယ္ယာစုိက္ပ်ဳိးေရးႏွင့္ ဆည္ေျမာင္း၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Hoha Zung = Head Office (ဦးစီးရုံး)
(b) Cettuan Loram Hohazung = Agricultural Mechanization Department (စက္မႈလယ္ယာဦးစီးဌာန)
(c) Lothlo Cazin Hohazung = Department of Agricultural Statistics (စုိက္ပ်ဳိးေရးစာရင္းအင္း ဦးစီးဌာန)
(d) Lothlawh Zirhliahnak Hohazung = Agricultural Research Department (စုိက္ပ်ဳိးေရးသုေတသန ဦးစီးဌာန)
(e) Lothlo Zirthlurhtlawng = Institute of Agriculture (စုိက္ပ်ဳိးေရးတကၠသုိလ္ သုိ႔မဟုတ္ စုိက္ပ်ဳိးေရးသိပၸံ)
(f) Tihriat Hohazung = Irrigation Department (ဆည္ေျမာင္းဦးစီးဌာန)
(g) Myanmar Lothlo Ban = Myanmar Agricultural Development Bank (ျမန္မာ့လယ္ယာဖြံ႕ၿဖဳိးတုိးတက္ေရးဘဏ္)
(h) Myanmar Lothlo Ttuanrian = Myanmar Agriculture Service (ျမန္မာ့စုိက္ပ်ဳိးေရးလုပ္ငန္း)
(i) Myanmar Pat le Pupat Ttuanrian = Myanma Cotton & Sericulture Enterprise (ျမန္မာ့၀ါႏွင့္ ပုိးခ်ည္လုပ္ငန္း)
(j) Myanmar Buri Ttuanrian = Jute Enterprise (ျမန္မာ့ဂုန္ေလွ်ာ္လုပ္ငန္း)
(k) Myanmar Kumrei-thing Ttuanrian = Myanmar Perennial Crops Enterprise (ျမန္မာ့ႏွစ္ရွည္ပင္လုပ္ငန္း)
(l) Myanmar Fu Ttuanrian = Myanmar Sugarcane Enterprise (ျမန္မာ့ႀကံလုပ္ငန္း)
(m) Rikham le Leiram Cazin Hohazung = Settlement & Land Records Department (ေၾကးတုိင္ႏွင့္ေျမစာရင္းဦးစီးဌာန)
(n) Tidai Bulhram Hmansuahnak Hohazung = Water Resources Utilization Department (ေရအရင္းအျမစ္ အသုံးခ်ေရးဦးစီးဌာန)
(o) Myanmar Lothlawh le Vulhzuat Ttuanrian = Myanmar Agricultural & Livestock Enterprise (ျမန္မာ့စုိက္ပ်ဳိးေရးႏွင့္ ေမြးျမဴေရးလုပ္ငန္း)
(p) Myanmar Lothlo le Khawtelam Ban = Myanmar Agricultural & Rural Bank (ျမန္မာ့စုိက္ပ်ဳိးေရးႏွင့္ ေက်းလက္ဘဏ္)
(q) Myanmar Cettuan Thlairawl Tthansohnak Ttuanrian = Myanmar Industrial Crops Development Enterprise (ျမန္မာ့စက္မႈသီးႏွံ ဖြံ႕ၿဖဳိးေရးလုပ္ငန္း)

3. Sumtuahleilawn Tlangbawizung = Ministry of Commerce (စီးပြားေရးႏွင့္ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရး ၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Hohatu Zung = Head Office (ဦးစီးရုံး)
(b) Laluttu le Kuatsuaktu Hminkhumnak Hohazung = Exporter & Importer Registration Department (ပုိ႕ကုန္သြင္းကုန္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ား မွတ္ပုံတင္ဦးစီးဌာန)
(c) Lakluhthil Hohazung = Import Department (သြင္းကုန္ဌာန)
(d) Kuatsuahthil Hohazung = Export Department (ပုိ႔ကုန္ဌာန)
(e) Khawkhannak le Cazin Hohazung = Planning & Statistics Department (စီမံကိန္းႏွင့္စာရင္းအင္းဌာန)
(f) Myanmar Loramsuak Sumdawnnak = Myanmar Agricultural & Farm Products Trading (ျမန္မာ့စုိက္ပ်ဳိးေရးႏွင့္ လယ္ယာထြက္ကုန္ေရာင္း၀ယ္ေရး)
(h) Ramri Sumdawnnak Hohazung = Department of Border Trade (နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရးဦးစီးဌာန)
(i) Sumdawnlam Kaihhruainak Hohazung = Directorate of Commerce/Trade (ကုန္သြယ္ေရးညႊန္ၾကားမႈ ဦးစီးဌာန)
(j) Office of the Minister = Tlangbawi Zung

4. Pehtlaihnak, Carek le Thirhri Tlangbawizung = Ministry of Communications, Posts & Telegraph (ဆက္သြယ္ေရး စာတုိက္ႏွင့္ ေၾကးနန္းဆက္သြယ္ေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Thirhri-thawi Zung Laipi = Central Telegraph Office (ေၾကးနန္းရုံး)
(b) Department of Account = Sum Cazin Hohazung (ေငြစာရင္းဌာန)
(c) Myanmar Pehtlaihnaklam Ttuanrian = Myanmar Posts & Telecommunications (ျမန္မာ့ဆက္သြယ္ေရးလုပ္ငန္း)
(d) Pehtlaihnaklam Kaihhruainak Hohazung = Posts & Telecommunications Department (ဆက္သြယ္ေရး ညႊန္ၾကားမႈဦးစီးဌာန)
(e) Peng Carek Zung = Township Post Office (ၿမဳိ႕နယ္စာတုိက္ရုံး
(f) Sumpai Kuat-ran Ttuanrian (Fax) = Express Money Order Service (Fax) (အျမန္ေငြပုိ႔လႊာလုပ္ငန္း)
(g) Ramtamhuap Kuat-ran Ttuanrian = International Express Mail Service (အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာ အျမန္ေခ်ာပုိ႔)
(h) Rampi Carek Zungpi = General Post Office (ဗဟုိစာတုက္ႀကီး)
(i) Computer Hohazung = Computer Department (ကြန္ပ်ဴတာဌာန)
(j) Thirhri-thawi Zungpi = Central Telegraph Office (ဗဟုိေၾကးနန္းရုံးႀကီး)
(k) Auto Telephone = Awttu Ttelifawn (ေအာ္တုိတယ္လီဖုန္း)
(l) Mawbal Ttelifawn = Mobile Telephone (မုိဘုိင္းဖုန္း)
(m) Awttu ExchengZung = Auto Exchange Office (ေအာ္တုိအိပ္ခ်ိန္းရုံး)

5. Sakdin Tlangbawizung = Minsitry of Construction (ေဆာက္လုပ္ေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Hohatu Zung = Head Office (ဦးစီးရုံး)
(b) Hohatu Zungtthen (1), (2)... = Head of Division (1), (2).....
(c) Senpi Sakdin Ttuanrian = Department of Public Works (ျပည္သူ႔ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္း)
(d) Senpi Sakdin Ttuanrian (Khawlkhawmlam) = Public Works (Storage) (ျပည္သူ႔ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္း)
(e) Senpi Sakdin Ttuanrian (Ttuan Zung Bulhram) = Public Works (Workshop) (ျပည္သူ႔ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္) (ပင္မအလုပ္ရုံ)
(f) Senpi Sakdin Ttuanrian (Lektthiklam Hohazung) = Public Works (Electrical Workshop) (ျပည္သူ႕ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္န္း) (လွ်ပ္စစ္ဌာန)
(g) Sakdinlam Cekfelnak Hohazung = Construction Inspection Department (ေဆာက္လုပ္ေရး စစ္ေဆးေရး ဦးစီးဌာန)
(h) Sakdin Unit Nam. 1 = Construction Unit No. 1
(i) Sakdin Unit Nam. 2 = Construction Unit No. 2
(j) Cenhmun Khuakhua le Innlo Tthansohnak Hohazung = Department of Human Settlement & Housing Development (ၿမဳိ႕ရြာႏွင့္အုိးအိမ္ဖြံ႔ၿဖဳိးေရးဦးစီးဌာန)
(k) Khawpilam Khawkhannak Zungtthen = Urban Planning Section (ၿမဳိ႕ျပစီမံကိန္းဌာနစိတ္)
(l) Leiram Zohhalh Zungtthen = Land Survey Section (ေျမယာစစ္ေဆးေရးဌာနစိတ္)
(m) Khawkhannak Zungtthen = Planning Section (စီမံကုိန္းဌာနစိတ္)
(n) Leiram le Ngunkhuai Zungtthen = Land & Revenue Section (ေျမယာႏွင့္အခြန္ဌာနစိတ္)
(o) Tidai Peksuah Zungtthen = Water Supply Section (ေရအရင္းအျမစ္ေထာက္ပံ့ေရးဌာနစိတ္)
(p) Ukawknak & Cen-inn Zungtthen = Admin. & Estate Section (အုပ္ခ်ဳပ္ေရးႏွင့္လူေနအိမ္ဆုိင္ရာဌာနစိတ္)
(q) Sumpailam Zungtthen = Finance Section (ဘ ႑ာေရးဌာနစိတ္)

6. Ttuankhawm Tlangbawzung = Ministry of Co-operatives (သမ၀ါယမ၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Ttuankhawmlam Senpihlawm Laipi = Central Co-operative Society (ဗဟုိသမ၀ါယမအဖြဲ႔အစည္း)
(b) Senpihlawm Ttuankhawmnak Laipi = Central Co-operative Society Ltd. (ဗဟုိသမ၀ါယမအသင္းလီမီတက္)
(c) Ttuankhawmlam Sumtuah le Pumcawm Zircinhnak Tlawng = Co-operative Commercial Training School (ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရးႏွင့္အသက္ေမြးသင္တန္းေက်ာင္း)
(d) Fimzirnaklam Ttuankhawmnak Pawlpi = Educational Co-operative Union (ပညာေရးသမ၀ါယမအသင္းစုခ်ဳပ္)
(e) Huapkim Sumdawn Ttuankhawmlam Pawlkom = General Trading Co-operative Syndicate Ltd. (အေထြေထြစီးပြားေရးလုပ္ငန္းသမ၀ါယမအသင္းစုခ်ဳပ္)
(f) Cozah Hnattuan Ttuankhawm Pawlkom = Government Employee Co-operative Syndicate Ltd. (အစုိးရ၀န္ထမ္းေပါင္းစုံ သမ၀ါယမအသင္းခ်ဳပ္)
(g) Cetlam Ttuankhawmnak Pawlkom = Industrial Co-operative Ltd. (စက္မႈလက္မႈအသင္းခ်ဳပ္)
(h) Sumcawih Ttuankhawmnak Pawlkom = Loan Co-operative Ltd (ေငြေၾကးသမ၀ါယမအသင္းခ်ဳပ္)
(i) Ttuankhawmlam Hohazung = Co-operative Department (သမ၀ါယမဦးစီးဌာန)
(j) Ttuankhawmlam Kuatsuahthil le Lakluhthil Ttuanrian = Co-operative Export and Import Enterprise (သမ၀ါယမ ပုိ႔ကုန္သြင္းကုန္ လုပ္ငန္း)
(k) Innsang Cet-thiam Kut-thiam Hohazung = Cottage Industries Department (အိမ္တြင္းစက္မႈလက္မႈလုပ္ငန္း ဦးစီးဌာန)
(l) Ttuankhawmlam College = Co-operative College (သမ၀ါယမေကာလိပ္)
(m) Ttuankhawmlam Zircinhnak Tlawng = Co-operative Training School (သမ၀ါယမသင္တန္းေက်ာင္း)
(n) Hnawi Thilri Tuahsuahzung = Dairy Products Factory (ႏုိ႔ထြက္ပစၥည္းမ်ားထုတ္လုပ္ရုံ)
(o) Ttuankhawm Zung = Co-operative Office (သမ၀ါယမရုံး)

7. Nunphung Tlangbawizung = Ministry of Culture (ယဥ္ေက်းမႈ၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Thiamzung Hleice Hohazung = Fine Arts Department (အႏုပညာဦးစီးဌာန)
(b) Nunphung Zirthlurhtlawng Hohazung = Department of Cultural Institute (ယဥ္ေက်းမႈဗိမာန္သီးစီးဌာန)
(c) Thil-hlun-phungphai, Phunpi Miuziam & Calalbuk Hohazung = Department of Archaeology, National Museum & Library (ေရွးေဟာင္းသုေတသန၊ အမ်ဳိးသားျပတုိက္ႏွင့္ စာၾကည့္တုိက္ဦးစီးဌာန)
(d) Calaibuk, Miuziam & Zirhliahnak Zungtthen = Library, Museum & Research Branch = စာၾကည့္တုိက္၊ ျပတုိက္ႏွင့္ သုေတသနဌာနခြဲ)
(e) Thilhlunphungphai Hohazung = Archaeology Department (ေရွးေဟာာင္းသုေတသနဦးစီးဌာန)
(f) Department of Historical Research = Santhuanthu Zirhliahnak Hohazung (သမုိင္းသုေတသနဦးစီးဌာန)
(g) Phunpi Thuanthucawn Innpi = National Theatre (အမ်ဳိးသားကဇာတ္ရုံ)
(h) Phunpi Calaibuk = National Library (အမ်ဳိးသားစာၾကည့္တုိက္)
(i) Phunpi Miuziam = National Museum (အမ်ဳိးသားျပတုိက္)
(j) Nunphunglam Phunsangtlawng = University of Culture/Cultural University (ယဥ္ေက်းမႈတကၠသုိလ္)
(k) Ralbawi Aung San Inn Miuziam = Bogyoke Aung San Residence Museum (ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းျပတုိက္)
(l) Phunpi Thiamzung & Nunphung Phunsangtlawng = National University Arts & Culture (Yangon) (အမ်ဳိးသားယဥ္ေက်းမႈႏွင့္အႏုပညာတကၠသုိလ္)
(m) Cozah Lamzirnak Tlawng/Tuahhmuh Thiamzung Tlawng = State School of Dance/School of Performing Arts (ပန္တ်ာေက်ာင္း)
(n) Cozah Thiamzung tlawng = State School of Fine Arts (Yangon) (ပန္းခ်ီပန္းပုေက်ာင္း)

8. Kilhimnak Tlangbawizung = Ministry of Defence (ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Tlangbawi Zung = Minister's Office (၀န္ႀကီးရုံး)
(b) Sum Cazin Hohazung = Accounts Department (ေငြစာရင္းရုံး)
(c) Thilri Lei Kaihhruai Hohazung = Procurement Directorate (ပစၥည္း၀ယ္ယူမႈညႊန္ၾကားေရးမွဴးရုံး)

9. Fimzirnak Tlangbawizung = Ministry of Education (ပညာေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Tlangbawi Zung = Minister's Office (၀န္ႀကီးရုံး)
(b) Myanmar Camibuai Tawlreltu Pawlpi = Myanmar Board of Examinations (ျမန္မာႏုိင္ငံစာစစ္အဖြဲ႔/ဌာန)
(c) Fimzirlam Khawkhan le Zircinhnak Hohazung = Educational Planning and Training Department (ပညာေရးစီမံကိန္းႏွင့္ေလ့က်င့္ေရးဦးစီးဌာန)
(d) Sangsin Fimzirnak Hohazung = Higher Education Department (အဆင့္ျမင့္ပညာဦးစီးဌာန)
(e) Myanmar Fimzirlam Zirhliahnak Pawlpi Hohazung = (ျမန္မာႏုိင္ငံပညာေရးသုေတသနအဖြဲ႔ဦးစီးဌာန)
(f) Myanmar Ttong Kawmison Hohazung = Department of Myanmar Language Commission (ျမန္မာစာအဖြဲ႔ဦးစီးဌာန)
(g) Nambat (1) Bulhram Fimthiamnak Hohazung = No. (1) Basic Education Department (အမွတ္ (၁) အေျခခံပညာဦးစီးဌာန)
(h) Penghuap Fimzirlam Zung = Township Education Office (ၿမဳိ႕နယ္ပညာေရးမွဴးရုံး)
(i) Zirhtu Zircihnak College = Teacher Training College (ဆရာအတတ္သင္ေကာလိပ္)
(j) Zirhtu Zircinhnak Tlawng = Teacher Training School (ဆရာအတတ္သင္ေက်ာင္း)
(k) Ramdang Ttong Phunsangtlawng = University of Foreign Language (ႏုိင္ငံျခားဘာသာတကၠသုိလ္)
(l) Phunsangtlawng Santhuanthu Zirhliah Hohazung Laipi = Department of Universities Historical Research Centre
(m) Fimzirnak Phunsangtlawng = University of Education (ပညာေရးတကၠသုိလ္)
(n) Hlaral Fimzirnak Phunsangtlawng = University of Distance Education (အေ၀းသင္တကၠသုိလ္)

10. Lektthik Thazung Tlangbawizung = Ministry of Electric Power (လွ်ပ္စစ္စြမ္းအား ၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Myanmar Lektthik Thazung Ttuanrian = Myanmar Electric Power Enterprise (ျမန္မာ့လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား လုပ္ငန္း)
(b) Lektthik Thazung Hohazung = Department of Electric Power (လွ်ပ္စစ္စြမ္းအားဦးစီးဌာန)
(c) Lektthik Thazung Zemdarh Ttuanrian = Electricity Supply Enterprise (လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ျဖန္႔ျဖဴးေရး လုပ္ငန္း)
(d) Titha Lektthik Thazung Ttuansuah Hohazung = Department of Hydro Power Implementation (ေရအားလွ်ပ္စစ္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေရး ဦးစီးဌာန)
(e) Titha Lektthik Khawkhannak Hohazung = Department of Hydro Power Planning (ေရအားလွ်ပ္စစ္စီမံေရး ဦးစီးဌာန)
(f) Zingzoi-phorhsuah Zungtthen = Office of Exploration Branch (စူးစမ္းေလ့လာေရးဌာနခြဲ)
(g) Titha Lektthik Khontthawlnak Zung = Office of the Power Control (ေရအားလွ်ပ္စစ္ထိန္းခ်ဳပ္ေရးရုံး)
(h) Titha Lektthik Thazung Hohazung = Department of Hydro Electric Power (ေရအားလွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ထုတ္လုပ္ေရးလုပ္ငန္းဦးစီးဌာန)

11. Thahram Tlangbawizung = Minsitry of Energy (စြမ္းအင္၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Thahram Khawkhannak Hohazung = Energy Planning Department (စြမ္းအင္စီမံေရးဦးစီးဌာန)
(b) Myanmar Zinan le Gas Ttuanrian = Myanmar Oil & Gas Enterprise (ျမန္မာ့ ေရနံႏွင့္သဘာ၀ဓာတ္ေငြ႔ လုပ္ငန္း)
(c) Myanmar Khemikal Zinan Ttuanrian = Myanmar Petrochemical Enterprise (ျမန္မာ့ေရနံဓာတုေဗဒ လုပ္ငန္း)
(d) Myanmar Zinansuak Thilri Ttuanrian = Myanmar Petroleum Products Enterprise (ျမန္မာ့ေရနံထြက္ပစၥည္းေရာင္း၀ယ္ေရး)
(e) Myanmar Zinan Tuahsuahnak Ttuanrian = Myanmar Petroleum Enterprise (ျမန္မာ့ေရနံထုတ္လုပ္ေရးလုပ္ငန္း)

12. Sumpai le Ngunkhuai Tlangbawizung = Ministry of Finance & Revenue (ဘ႑ာေရးႏွင့္အခြန္၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Ruahmansum Hohazung = Budget Department (ရသုံးမွန္းေျခေငြစာရင္းဦးစီးဌာန)
(b) Myanmar Ban Laipi = Central Bank of Myanmar (ျမန္မာႏုိင္ငံေတာ္ဗဟုိဘဏ္)
(c) Customs Hohzaung = Customs Department (အေကာက္ခြန္ဦးစီးဌာန)
(d) Myanmar Sumtuahlam Ban = Myanmar Economic Bank (ျမန္မာ့စီးပြားေရးဘဏ္)
(e) Myanmar Ramleng Sumdawnnak Ban = Myanmar Foreign Trade Bank (ျမန္မာ့ႏုိင္ငံျခားကုန္သြယ္မႈဘဏ္)
(f) Myanmar Amkham Ban = Myanmar Insurance (ျမန္မာ့အာမခံလုပ္ငန္း)
(g) Ramsung Ngunkhuai Hohazung = Internal Revenue Department (ျပည္တြင္းအခြန္မ်ားဦးစီးဌာန)
(h) Myanmar Sumhramphum & Sumtuahleilawn Ban = Myanmar Investment & Commercial Bank (ျမန္မာ့ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံမႈႏွင့္ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရးဘဏ္)
(i) Ramleng Fehtu Cekfelnak Hohazung/Siah Cekfelnak Zung = Tax Clearance Processing Offices (ျပည္ပသြားမည့္သူမ်ားအား စိစစ္ေရးအဖြဲ႕)
(j) Ukawknaklam Hohazung = Administration Department (စီမံေရးရာဦးစီးဌာန)
(k) Sum Cazin Hohazung = Accounts Department (ေငြစာရင္းဌာန)
(l) Sumcek Hohazung = Audit Department (စာရင္းစစ္ဌာန)
(m) Myanmar Sumcawi Tenau Ttuanrian = Myanmar Small Loans Enterprise (ျမန္မာ့အေသးစားေငြေခ်းလုပ္ငန္း)
(n) Pinsin Hohazung = Pension Department (ပင္စင္ဦးစီးဌာန)
(o) Ngunkhuai Azukhan Thutthenzung = Revenue Appellate Tribunal (အခြန္အယူခံအဖြဲ႕ရုံး)
(p) Cozah Awngbali Hohazung = State Lottery Department (ႏုိင္ငံေတာ္ေအာင္ဘာလီ သိန္းဆုခြဲဌာန)
(q) Penghuap Ngunkhuai Zung = Township Revenue Office (ၿမဳိ႕နယ္စီးပြားေရးဘဏ္ရုံးခ်ဳပ္)

13. Ramlenglam Tlangbawizung = Ministry of Foreign Affairs (ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Tlangbawi Zung = Minister's Office
(b) Myanmar Ramleng Rampalai Hohazung = Department for Myanmar Missions Abroad
(c) Ramtamhuap Pawlkom pawl le Sumtuah Hohazung = International Organizations & Economic Department (အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာအဖြဲ႔အစည္းမ်ားႏွင့္ စီးပြားေရးဦးစီးဌာန)
(d) Ramkhel Hohazung = Political Department (ႏုိင္ငံေရးရာဦးစီးဌာန)
(e) Rampalailam Hohazung = Protocol Department (သံတမန္ေရးရာဦးစီးဌာန)
(f) Asean Thuhla Hohazung = Asean Affairs Department (အာဆီယံေရးရာဦးစီးဌာန)
(g) Ramdang Ttong Hohazung = Foreign Language Department (ႏုိင္ငံျခားဘာသာဦးစီးဌာန)
(h) Zircinhnak, Zirhliahnak le Ramdang Ttong Hohazung = Training, Research and Foreign Languages Department (ေလ့က်င့္ေရး၊ သုေတသနႏွင့္ ႏုိင္ငံျခားဘာသာဦးစီးဌာန)
(i) Khonsula le Dan Thuhla Hohazung = Consular & Legal Affairs Department (ေကာင္စစ္ေရးရာႏွင့္ ဥပေဒေရးရာဦးစီးဌာန)
(j) Khawkhannak le Ukawknak Hohazung = Planning and Administrative Department (စီမံကိန္းႏွင့္ စီမံေရးရာဦးစီးဌာန)

14. Thingram Tlangbawizung = Ministry of Forestry (သစ္ေတာေရးရာ၀န္ႀကီးဌာန)
(lole)
Kiangkap Kilkhawinak le Thingram Tlangbawizung = Ministry of Environmental Conservation and Forestry (ပတ္၀န္းက်င္ထိန္းသိမ္းကာကြယ္ေရးႏွင့္ သစ္ေတာေရးရာ၀န္ႀကီးဌာန)

(a) Thingram Hohazung = Forest Department (သစ္ေတာဦးစီးဌာန)
(b) Ukawknaklam Zungtthen = Administration Division (စီမံခန္႔ခြျေရးဌာန)
(c) Ruahmansum Zungtthen = Budget Division (ဘ႑ာေရးဌာန)
(d) Zirhdarhlam Zungtthen = Extension Division (တုိးခ်ဲ႕ပညာေပးေရးဌာန)
(e) Cekfelnak Zungtthen = Inspection Division (စစ္ေဆးေရးဌာန)
(f) Khuarel Thingram & Cinsuah Zungtthen = Natural Forest & Plantation Division (သဘာ၀သစ္ေတာႏွင့္ စုိက္ခင္းလုပ္ငန္းဌာန)
(g) Khuarel & Ramsa Kilkhawinak Zungtthen = Nature & Wildlife Conservation Division (သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ႏွင့္ သားငွက္တိရစာၦန္ထိန္းသိမ္းေရးဌာန)
(h) Zircinhnak le Zirhliahlam Tthansohnak Zungtthen = Training & Research Development Division (ေလ့က်င့္ေရးႏွင့္ သုေတသနဖြံ႕ၿဖဳိးေရးဌာန)
(i) Tihna Relbawl Zungtthen = Watershed Management Division (ေရေ၀ေရလဲအုပ္ခ်ဳပ္ေရးဌာန)
(j) Ramsa Hmuan Zungtthen = Zoological Gardens Division (တိရစာၦန္ဥယ်ဥ္မ်ားဌာန)
(k) Hrindelnak Hohazung = Greening Department (စိမ္းလန္းစုိေျပေရးဦးစီးဌာန)
(l) Khawkhannak le Cazin Hohazung = Planning & Statistics Department (စီမံကိန္းႏွင့္ စာရင္းအင္းဦးစီးဌာန)
(m) Myanmar Thingmankhung Ttuanrian = Myanmar Timber Enterprise (ျမန္မာ့သစ္လုပ္ငန္း)
(n) Hmun Rocar Hrinternak Hohazung = Dry Zone Greening Department (အပူပုိင္းေဒသ စိမ္းလန္းစုိေျပေရး ဦးစီးဌာန)
Thingramlam Zirthlurhtlawng = Institute of Forestry (သစ္ေတာတကၠသုိလ္)

15. Harhdamnak Tlangbawizung = Ministry of Health (က်န္းမာေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Harhdamnak Hohazung = Department of Health (က်န္းမာေရးဦးစီးဌာန)
(b) Halam Siivai Zirthlurhtlawng = Institute of Dental Medicine (သြားဘက္ဆုိင္ရာ ေဆးတကၠသုိလ္)
(c) Siivai Zirthlurhtlawng = Institute of Medicine (ေဆးတကၠသုိလ္)
(d) Siivailam Ningthiamphung Phunsangtlawng = University of Medicine Technology (ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ နည္းပညာ တကၠသုိလ္)
(e) Siivai Relbawl Phunsangtlawng = University of Pharmacy (ေဆး၀ါးတကၠသုိလ္)
(f) Senpi Harhdamnak Phunsangtlawng = University of Public Health (ျပည္သူ႔က်န္းမာေရး တကၠသုိလ္)
(g) Sikserh Khontthawlnak Hohazung = Department of Malaria Control (ငွက္ဖ်ားတုိက္ဖ်က္ေရးဌာန)
(h) Pharnat Donak Zung = Anti-leprosy Office (အနာႀကီးေရာဂါတုိက္ဖ်က္ေရးရုံး)
(i) Siivai Khawlkhawmnak Hmunpi = Central Medical Store (ဗဟုိေဆးသုိေလွာင္ေရးရာဌာန)
(j) TB Khontthawlnak Hohazung = Department of TB Control (တီဘီေရာဂါတုိက္ဖ်က္ေရးဌာန)
(K) Tualtto Siivai Zirthlurhtlawng = Institute of Traditional Medicine (တုိင္းရင္းေဆး တကၠသုိလ္)
(l) Tualtto Siivai Tuahsuahnak Cetzung = Traditional Medicine Factory (တုိင္းရင္းေဆး၀ါးထုတ္လုပ္ေရးစက္ရုံ)
(m) Nurse Phunsangtlawng/Nurse Zirthlurhtlawng = Nursing University/Institute of Nursing (သူနာျပဳတကၠသုိလ္)
(n) Harhdamnaklam Khawkhannak Hohazung = Department of Health Planning (က်န္းမာေရးစီမံကိန္းဦးစီးဌာန)
(o) Siivailam Zirhliahnak Hohazung = Department of Medical Research (ေဆးသုေတသနဦးစီးဌာန)
(p) Siivailam Thiamnak Hohazung = Department of Medical Science (ေဆးသိပၸံဦးစီးဌာန)
(q) Harhdamnaklam Fimzirhnak Pawlkom = Health Education Bureau
(r) Tualtto Siivai Hohazung = Department of Traditional Medicine (တုိင္းရင္းေဆးပညာဦးစီးဌာန)

16. Ramsung Tlangbawizung = Ministry of Home Affairs (ျပည္ထဲေရး၀န္ႀကီးဌာန)
(a) Cehlei Zingzoinak Hohazung = Bureau of Special Investigation (အထူးစုံစမ္းစစ္ေဆးေရးဦးစီးဌာန)
(b) Rittheihthil Khontthawlnak le Dan Kenkawhnak Kawmitti Laipi Hohazung = Central Committee for Drug Abuse Control & Law Enforcement Department (မူးယစ္ဗဟုိႏွင့္ မူးယစ္ေဆး၀ါးပေပ်ာက္ေရးဌာန)
(c) Thawnginn Hmunpi = Central Jail (ဗဟုိအက်ဥ္းေထာင္)
(d) Huapkim Ukawknak Hohazung = General Administrative Department (အေထြေထြအုပ္ခ်ဳပ္ေရးဦးစီးဌာန)
(e) Myanmar Palik Bupi = Myanmar Police Force (ျမန္မာႏုိင္ငံရဲတပ္ဖြဲ႕)
(f) Thawnginn Hohazung = Prison Department/Correctical Department (အက်ဥ္းဦးစီးဌာန)
(g) Ramkan Passport Peksuahnak Zung = Office of Passport Issuing Board (ျမန္မာ့ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္ ထုတ္ေပးေရးအဖြဲ႕ရုံး)
(h) Sualbuar Datceknak Zungtthen = Criminology Laboratory Branch (ဓာတုေဗဒစစ္ေဆးေရးဌာနခြဲ)
(i) Palik Zirhthiamnak Hohazung = Department of Central Police Academy (ရဲတပ္ဖြဲ႔ဗဟုိ ေလ့က်င့္ေရးဌာန)
(j) Pengpihuap Palik Bu = District Police Force (ခရုိင္ရဲတပ္ဖြဲ႔)
(k) Penghuap Palik Bu Zung = Township Police Force Commander Office (ၿမဳိ႕နယ္ရဲတပ္ဖြဲ႕ရုံး)
(l) Rittheihthil Khontthawltu Cehlei Palik Bu = Special Drug Abuse Control Force (အထူးမူးယစ္ေဆး ထိန္းသိမ္းကြက္ကဲေရး တပ္ဖြဲ႕)
(m) Lamzin Palik Zung = Traffic Police Office (ယာဥ္ထိန္းရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴးရုံး)


No comments: